Jüdische Gemeinde Landkreis Barnim e.V.
Telefonisch erreichen Sie uns täglich von 12.00 bis 18.00 Uhr unter +49 174 6270647.
Für Nachrichten per WhatsApp sind wir rund um die Uhr erreichbar.
Standorte
Zentrale-
Jüdische Gemeinde Landkreis Barnim e.V.
Berliner Str. 52C, 16321 Bernau bei Berlin
. Königs Wusterhausen e.V.
. Oranienburg
. Cottbus
. Potsdam
. Brandenburg an der Havel
Unsere Angebote für Jüdische Geflüchtete aus der Ukraine:
● Religiöse Betreuung
● Übernachtungsmöglichkeiten
● Koscheres Essen, Babynahrung
● Kleidung, Hygieneartikel
● Covid Schelltests, Medikamente
● Begleitung/Beratung/Betreuung in allen wichtigen Fragen
● Kontaktaufnahme in Muttersprache zu Ärzten
● Kostenlose Beratung bei Ärzten (Allgemein, Gynäkologie)
● 24-stündiges Notruftelefon
● Jüdische Seelsorge/psychologische Unterstützung
● Überwindung von Angst- und Panik und des Emigrationsschocks
● Hilfe bei Adaptionsprozess
● Mediation zur Beilegung bestehender Konflikte
● Beratung, Hilfe, Schutz bei Antisemitismus und Diskriminierung
● Bereitstellung aktueller und detaillierter Informationen aus offiziellen Quellen
Еврейская иммиграция
Памятка по процедуре приема еврейских иммигрантов
https://www.bamf.de/DE/Themen/AsylFluechtlingsschutz/ResettlementRelocation/InformationenEinreiseUkraine/InformationenEinreiseUkraineRU/_documents/informationen-juedische-zuwandernde-artikel.html?nn=1159624
Заявления по особой процедуре для еврейских иммигрантов из Украины теперь можно подавать в еврейских общинах Германии.
Если у вас есть дополнительные вопросы, вы также можете написать на почтовый ящик специального отдела 81F Федерального ведомства по делам миграции и беженцев по адресу Ref81FPosteingang@bamf.bund.de.
Заявление о выдаче подтверждения о приёме/Сведения о себе - Украина.
Памятка специальной процедуры приёма Украина
Уважаемые соискатели!
Вы были вынуждены бежать от войны на Украине, и хотели бы, чтобы вас приняли в качестве еврейских иммигрантов в Федеративной Республике Германия. В этой памятке мы подготовили для вас информацию обо всех условиях в отношении действующей специальной процедуры приёма в Германии. Ниже вы найдёте информацию о принципах и ходе этой процедуры, а также о бланках заявлений, которые вам необходимо заполнить. Помощь вы можете получить от еврейских общин, Центрального совета евреев Германии и Центральной благотворительной организации евреев Германии.
A
Общие сведения и базовая информация 24.05.2007 г. Федеральному ведомству по делам миграции и беженцев (BAMF) Федеральным министерством внутренних дел и родины Германии (BMI) было поручено проведение пересмотренной процедуры приёма в соответствии с §§ 23, абз. 2 и 75, № 8 Закона о пребывании иностранцев. При этом постановление об осуществлении процедуры приёма еврейских иммигрантов детально регулирует порядок действий. С началом войны 24.02.2022 г. и закрытием посольства Германии в Киеве были приняты особые правила, действующие до дальнейшего уведомления.
B
Процедура приёма еврейских иммигрантов из Украины I. Необходимые условия для приёма Приём в качестве еврейского иммигранта в Федеративную Республику Германия зависит от необходимых условий. Как правило, BAMF может удовлетворить ваше заявление только в том случае, если:
1) вы являетесь лицом, которое на 24.02.2022 г. проживало или имело место постоянного пребывания на Украине a. вы являетесь гражданином Украины или б. вы являетесь лицом без гражданства и на 24.02.2022 г. обладали правооснованием для пребывания в Украине, выданным в соответствии с законодательством Украины на срок более 90 дней и можете это документально подтвердить, и проживали там на законных основаниях 24.02.2022 г., или в. вы являетесь гражданином одного из государств бывшего Советского Союза за исключение прибалтийских государств и на 24.02.2022 г. обладали правооснованием для пребывания в Украине, выданный в соответствии с законодательством Украины на срок более 90 дней и можете это документально подтвердить, и проживали там на законных основаниях 24.02.2022 г.
2) вы еврей по национальности или по меньшей мере один из ваших родителей или дедушек и бабушек были евреями по национальностии
3) вы можете подтвердить своё знание немецкого языка не ниже уровня A1 в соответствии с Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (GER), при наличии сертификата*
4) вы не исповедуете никакой другой религии кроме иудейской, а также
5) предоставляется подтверждение возможности приёма в одну из еврейских общин на территории Германии** Пояснения по отдельным необходимым условиям для приёма: *
3) o владении немецким языком:
Если овладение немецким языком или сертификация невозможны в обозримом будущем из-за особых региональных обстоятельств, подтвержденных Федеральным министерством иностранных дел – например, из-за войны, как в данном случае – требование знания языка временно отменяется на момент подачи заявления, а в случае выдачи подтверждения о приёме ставится условие подтвердить знание языка в течение двенадцати месяцев после выдачи разрешения на пребывание в Германии. Если у вас есть образование учителя немецкого языка или переводчика, вы можете в качестве альтернативы подать экзаменационное свидетельство из официально признанного университете в одном из государств-правопреемников бывшего Советского Союза.
Если вы учитесь в немецком университете, свидетельство о зачислении также служит подтверждением владения языком. ** о 5) возможности приёма в одну из еврейских общин: Процедура приёма еврейских иммигрантов в первую очередь предназначена для развития еврейской жизни в Федеративной Республике Германия. Таким образом, обязательным условием для приёма является предоставление подтверждения возможности приёма в одну из еврейских общин в Германии.
То есть с религиозноиудейской точки зрения для вас должна существовать возможность быть принятым в одну из еврейских общин в Германии. Этим вам не нужно заниматься самостоятельно.
Центральная благотворительная организация евреев Германии (ZWST) изучить возможность вашего приёма в одну из еврейских общин.
Рекомендацию для приёма обычно дают еврейские организации, если заявитель происходит от еврейской матери, еврейского отца или еврейской бабушки. Если рекомендация ZWST отрицательная, Федеральное ведомство не сможет выдать подтверждение о приёме. Обычно это происходит в том случае, когда еврейское происхождение может быть доказано только от одного дедушки.
II. Причины отказа Постановление об осуществлении процедуры приёма еврейских иммигрантов предусматривает причины, по которым приём в Федеративную Республику Германия принципиально исключается.
Приём исключён для тех лиц, которые:
• занимали в бывшем Советском Союзе должность, считавшуюся значимой для коммунистической системы правления (значимые должности для поддержания коммунистической системы правления занимали, например, штатные функционеры КПСС, управленцы высшего звена, кадровые офицеры вооружённых сил, начиная со звания подполковник, или сотрудники секретных службы бывшего Советского Союза)
• были наказаны за преступления, которые в Германии считаются умышленными уголовными преступлениями. Это не относится к приговорам советских судов по политическим мотивам.
• имеют или имели связи с преступными организациями или террористическими группами.
• ставят под угрозу основы свободного демократического строя или безопасность Федеративной Республики Германия, или участвуют в насильственных действиях, преследующих политические цели, или публично призывают к применению насилия или угрожают его применением (§ 54 № 5 a Закон о пребывании иностранцев). • находятся под санкциями, введёнными Европейским Союзом или Организацией Объединенных Наций.
III Члены семьи Члены вашей семьи также могут быть приняты. Делается различие между членами семьи, которые сами имеют право на приём, и членами семьи, которые сами не имеют права на приём:
1) Членами семьи, которые сами имеют право на приём, являются все члены семьи, которые сами являются евреями по национальности или происходят по крайней мере от одного еврейского родителя или дедушки и бабушки и могут доказать это с помощью соответствующих свидетельств о гражданском состоянии. Члены семьи, которые сами имеют право на приём, должны подать собственное заявление. Это касается и несовершеннолетних детей без возрастных ограничений.
2) Членами семьи, которые сами не имеют право на приём, являются все члены семьи, которые не могут доказать, что являются евреями по национальности или происходят по крайней мере от одного еврейского родителя или бабушки. Членов семьи, которые сами не имеют права на приём, вам нужно включить в ваше заявление. При этом можно включить только супругов и несовершеннолетних детей, не состоящих в браке, которые живут с вами вместе одной семьёй. Кроме того, если речь идёт о супруге, брак должен существовать не менее трёх лет на момент подачи заявления о приёме. С 22.04.2020 г. в заявление могут быть также включены взрослые дети с тяжелыми формами инвалидности, проживающие с вами одной семьёй или в учреждении для инвалидов, если они постоянно нуждаются в вашей помощи по причине инвалидности. C Подробности процедуры Теперь, когда мы проинформировали вас о рамочных правовых условиях в отношении необходимых условий для приёма и причинах отказа, мы хотели бы более подробно остановиться собственно на порядке процедуры приёма. I. Подача заявления Прочитав эту памятку, вы можете приступить к заполнению своего заявления. Бланки заявлений можно получить: - в виде файла для скачивания на веб-сайте Федерального ведомства по делам миграции и беженцев: www.bamf.de/juedische-zuwanderung Здесь же вы найдёте дополнительную подробную информацию по процедуре. - во всех еврейских общинах Германии, куда также можно подать заявление.
Общая информация по заполнению бланков заявлений:
Вы должны заполнить бланки заявлений на немецком языке или перевести их перед подачей.
• Как лицо, имеющее право на приём, вы должны заполнить бланк заявления «Заявление о выдаче подтверждения о приёме/сведения о себе - Украина» (Antrag auf Erteilung einer Aufnahmezusage/Selbstauskunft - Ukraine). Члены семьи еврейской национальности должны сами подавать заявление, т.е. они также должны заполнить указанный выше бланк заявления. Это касается и несовершеннолетних детей без возрастных ограничений.
• Члены семьи, которые сами не являются евреями по национальности или не происходят хотя бы от одного еврейского родителя или бабушки, просто заполняют только бланк «Сведения о себе члены семьи - Украина» (Selbstauskunft Familienangehörige - Ukraine).
При заполнении заявлений обязательно используйте указания по заполнению, прилагаемые Федеральным ведомством к каждому бланку заявления. В указаниях по заполнению также объясняются отдельные вопросы, и предлагается помощь в формулировке ответов. Подтверждающие документы: Ваша информация, которую вы указываете в бланках заявлений, в частности в отношении вашего еврейского происхождения, должна быть подкреплена соответствующими подтверждающими документами. При этом ваши подтверждающие документы должны быть представлены в оригинале и в виде копии с немецким переводом. Документы, подтверждающие еврейскую национальность или происхождение, должны быть выданы до 01.01.1990 г. Это распространяется также на подтверждение еврейского происхождения с помощью документов ваших родителей или бабушек и дедушек. Федеральное ведомство составило список, который поможет вам собрать все необходимые подтверждающие документы. Этот список находится в приложении к бланку заявления «Заявление о выдаче подтверждения о приёме/сведения о себе - Украина» (Antrag auf Erteilung einer Aufnahmezusage/Selbstauskunft - Ukraine). Подача заявления: После того, как вы заполнили все бланки заявлений на немецком языке и собрали все необходимые подтверждающие документы, запишитесь на приём для передачи вашего заявления и документов сотрудникам еврейской общины. В назначенный срок принесите с собой все необходимые документы в оригинале и в виде копии с немецким переводом.
Ответственные сотрудники просмотрят поданные заявления и документы и проверят подлинность представленных документов. Ваше заявление вместе с заключением ZWST будет отправлена в BAMF в Нюрнберге.
II. Обработка вашего заявления в Федеральном ведомстве по делам миграции и беженцев Сразу после получения Федеральным ведомством ваше заявление будет зарегистрировано и ему будет присвоен номер дела. Федеральное ведомство проверит указанные выше необходимые условия для приёма, учитывая по возможности при принятии решения названное вами желательное место пребывания. Среди прочего решающее значение имеют при этом возможности приёма отдельных федеральных земель и еврейских общин. Если все необходимые условия для приёма выполнены, выдаётся уведомление о приёме. В противном случае Федеральное ведомство выдаёт уведомление об отказе.
III. Доставка решения о приёме Решение о приёме будет передано вам через соответствующую еврейскую общину или отправлено на указанный вами адрес в Германии. D Ваше участие в процедуре Ваше участие в процессе приёма имеет решающее значение. Ниже приведено несколько советов, которые вам следует принять во внимание:
• Указанный вами почтовый адрес имеет решающее значение для дальнейшей переписки. Поэтому, пожалуйста, укажите адрес, по которому вы гарантированно получите почту, отправленную на него. Обо всех возможных изменениях вашего почтового адреса и ваших семейных обстоятельств (например, рождение ребёнка, заключение брака, развод и т.д.) обязательно немедленно сообщайте в BAMF.
• У вас есть возможность назначить своего законного представителя, проживающего в Германии. При подаче заявления укажите адрес своего доверенного лица. • При переписке с BAMF указывайте дату своего рождения или, если известно, номер вашего дела.
• Заполняйте все формуляры латиницей и разборчиво. Не забывайте также обо всех возможных приложениях, например «Сведения о себе члены семьи - Украина», и всех необходимых подтверждающих документах.
• Подтверждающие документы, например, свидетельства о рождении, паспорта (внутренние и загранпаспорта) принимаются только в оригинале. Поэтому в назначенный срок для подачи документов принесите с собой все необходимые документы в оригинале и в виде копии с немецким переводом. Тем самым вы сэкономите своё время, и вам не нужно будет ездить для подачи документов несколько раз.
•ПредоставляйтеполнуюидостовернуюинформациюЕслиинформация окажетсянеполнойилинедостовернойэтоможетпривестикотклонению вашегозаявленияиликотзывуилиотменеужепредоставленного подтвержденияоприёме
Подача заявлений и выдача виз для всех заявителей из Российской Федерации
https://germania.diplo.de/ru-ru/service/juedische-zuwanderer/1234716
Заявления об иммиграции рассматривает Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев. Приём заявлений осуществляют Посольство в Москве и Генконсульство в Новосибирске
Все заявления об иммиграции, о включении родственников в заявление и о продлении сроков рассматривает Федеральное ведомство Германии по делам миграции и беженцев (BAMF). Подача заявлений и выдача виз для всех заявителей из Российской Федерации осуществляется только в Посольстве в Москве и Генеральным консульством в Новосибирске.